Boycotting Matisyahu is Reasonable, Even if You Don’t Agree with It

Liberal Zionists tolerate uncritical Israel supporters because they are family. But we shouldn’t be surprised when others don’t. To be sure, I doubt this Spanish BDS group would have much sympathy for anybody who didn’t endorse the three goals of the BDS movement. But that is their right. Had Matisyahu, who has made political statements in the past in favor of Israel, endorsed a Palestinian state, or justice for the Palestinians, he would not have been cancelled, even with the protest of the Spanish BDS group. But an artist who has politicized his work should not be surprised if he is called out on it.

Via

The Magnes Zionist: Why Boycotting Matisyahu is Reasonable, Even if You Don’t Agree with It.

judaism-vs-zionism1

I’ve read in many places how antisemitic is Spain. Well…. for being antisemitic, we should have some relevant proportion of Jewish comunities living in Spain, such as, let’s say, Gipsies, Moors or Chinese.

But there aren’t.

And one can’t be racist against some race they don’t even learn to identify.

When we, Spaniards, position ourselves against Zionism, we do the same we did against White, Anglo-Saxon, Christian Supremacists in South Africa during the times of the Apartheid. The same many of us do when we criticise Erdogan and the Turks for the way they treat other minorities, and specially Kurds. The same many of us do when we reject fascists, ultranationalists and supremacists of every kind.

Nothing else.

They call it leftist hypocrisy. I call it cowardice. Plain cowardice.

Satire has been a sanctuary historically monopolized by progressives, originally used as a discreet tool against Western religious fundamentalism. Of course, an authentic Muslim should not dress well, speak lucidly nor drink, of all things, a skinny flat white coffee. The real Muslim is scruffy. A credible Muslim can only be inarticulate, someone who requires an intermediary to ‘explain’ their anger, invariably through the prism of leftist ideological dogma. And if a Muslim does speaks for themselves, they must only do so when full of rage, obviously.

How patronizing.

As another blogger accurately noted in response, the problem begins when journalists and others seek out “community representatives,” or “credible Muslim voices” to fit into convenient boxes. This relies on so many assumptions that it is hard to know where to begin. Not all Muslims wish to express themselves in public through a communal religious identity. Identities are multiple, and some may wish to speak instead just as citizens in their professional capacity, through their political party, or their neighborhood body. Those Muslim who do speak through their communal religious identity are not homogenous. This particularly holds true because majoritarian Islam has no organized clergy, and no pope. The question of religious “representation” becomes particularly difficult to achieve as a result. And in its most extreme sense it is undesirable anyway, leading logically to nothing but ISIS-style bloodshed and theocracy. Muslim “credibility” is just as flimsy an idea to pursue doggedly. In fact, this is nothing but a variant of the African-American “not black enough” theme. Who decides whose “Muslim experience” is real, and whose is not? Is the credible Muslim only he who dresses in Arab robes, eats spicy food and drinks cava? And yet we then worry about profiling?

The great irony is that, unlike many of today’s champagne socialists and shisha-jihadists my entire life has been a prototype of their archetypal aggrieved Muslim. Unlike the Guardian’s private school, Oxbridge-educated journalist David Shariatmadari, I am a state school-educated Muslim and racial minority. I have been stabbed at by neo-Nazis, falsely arrested at gunpoint by Essex police, expelled from college, divorced, estranged from my child, and tortured in Egyptian prison, and mandatorily profiled. I’ve had my DNA forcibly taken at Heathrow Airport under Schedule 7 Laws, which deprive terror suspects of the right to silence at UK ports of entry and exit, among much else. I’ve been blacklisted from other countries. I am every grievance regressive leftists traditionally harp on. Yet their first-world bourgeois brains seem to malfunction because I refuse to spew theocratic hate, or fit their little “angry Muslim” box. Yet they talk to me about privilege, and non-fat lattes?

via

The British Left’s Hypocritical Embrace of Islamism – The Daily Beast.

hypocrisy

From Diyarbikkir to Lalish: Walking in the Footsteps of Genocide

“That evening, I found myself exhausted both physically and mentally. But there was one place I still had to visit, an old pedestrian bridge that I describe in my novel.  I thought I would spend some quiet time there, but a wedding was being celebrated on the bridge’s top. The ten- arched bridge, “On Guzlu Copry,” was built by the bishop of Diyarbakkir, Yohanna Z’oro, late in the 4th century, so his parish could cross to the other bank of the Tigris and access the Church of 40 Martyrs. I found to my surprise — and dismay — that a plaque placed on the side of the bridge when it was renovated in 2010 claimed it as the first “Islamic” bridge in Anatolia!”

…learn, learn, learn…

ARABLIT & ARABLIT QUARTERLY

Iraqi novelist Layla Qasrany traveled to Turkey to commemorate the Armenian genocide and visit sites that had appeared in her most recent novel. A side-trip into northern Iraq, where she visited a Yazidi shrine, brought depressing and hopeful news of ISIS:

By Layla Qasrany

Diyarbakir, Turkey

Diarbakýr, Turkey Diarbakýr, Turkey

We say in Arabic that there are five benefits to travel. No one seems to know just what these are, but I derived many benefits from a trip I took recently. The journey began with my arrival in southern Turkey to attend the commemoration of the centennial of the Armenian genocide, in which we paid tribute to the million-plus souls deported from Diyarbakkir who consequently died in the desert of Syria.  One benefit was that I got to walk in the path of the caravan I depicted in my latest Arabic novel.

The first thing I did on the 23rd of April was…

View original post 1,316 more words

The ‘seventh day’: ” I knew that peace could not come from the defeat and humiliation of the Arabs.”

The ‘seventh day’: Censored voices from the 1967 war

Powerful new documentary recounts what happened on the day after the Six-Day War.

By  Jun. 7, 2015 | 10:21 AM
An Israeli soldier stands guard over Egyptian prisoners in El Arish, Sinai, during the Six-Day War

An Israeli soldier stands guard over Egyptian prisoners in El Arish, Sinai, during the Six-Day War in June 1967.Photo by Shabtai Tal / GPO

It was an early summer’s night. A group of men had gathered in a room inside Kibbutz Geva. Outside, the Jezreel Valley was quiet. The men sat indoors, confused and hesitant. Only 10 days had passed since the end of the Six-Day War they had fought in, and the impact of what they had witnessed had refused to leave them. It actually provided the impetus for their gathering. When the initial excitement died down, a young literature teacher who would become one of Israel’s leading authors opened the discussion.

“A few guys had an idea of putting together an unconventional book that would try to provide an authentic record of what people returning from war feel,” this guest from Kibbutz Hulda, Amos Oz, said. It was an introduction he would repeat dozens of times over the next few months. “Generally, this booklet will try and explain what we’ve all encountered – namely, that people returned from the battlefield without any [sense of] joy.”

Oz’s words can be heard in the documentary “Censored Voices,” directed by Mor Loushy. It has been playing since Thursday in cinemas and will be aired this summer on Yes TV’s Docu channel, which helped finance the production.

What lends this documentary its unsettling effect for Israeli viewers, particularly ones from a certain generation, is that it acts as a reality-changing time capsule, one that no one has disturbed for 48 years since the original audio recordings were made. This selection of testimonies has a power that can shatter truths at the very heart of the State of Israel.

Israeli soldiers with Egyptian captives in Sinai. June, 1967. Israel film service

The original “Siach Lochamim” (“The Seventh Day”) was a collection of testimonies compiled by Avraham Shapira, a historian and editor who had been a pupil of Martin Buber and Gershom Shalom. Assisting in the compilation were Amos Oz, David Alon, Amram Hayisraeli, Yariv Ben-Aharon, Abba Kovner and others, all of them kibbutz members from across the country. As Oz explained, it was born out of the sense of oppressiveness with which so many of them had returned, which stood in such stark contrast to the sense of elation felt by most of the public. “There was a tense emotional polarity across the whole country,” Shapira remembers in the documentary.

A few days after the war ended, Shapira and Oz were summoned to the Kibbutz Movement’s headquarters in Tel Aviv. The purpose of the meeting was to produce a commemorative booklet in honor of fallen soldiers. A few days later, Oz told Shapira he was going to meet some friends in Geva. This tentative meeting was the first in a series of meetings and unplanned nightly discussions, without any schedule, timetable or agenda. As the conversations unfolded, initial hesitation was replaced by gut-wrenching confessions about war and its costs, about the corrupting effects of violence, and about what happened to Israel after what started out as an act of self-defense. Some 200 hours were recorded, but when the editors got ready to publish the recorded material, the censors stepped in. Seventy percent of the material submitted to them was stored in the archives, so as not to tarnish Israel’s image.

Softened version

Three months after the war ended, the collection of conversations was published. “The Seventh Day” was a 286-page book, comprised mainly of reflections and soul-searching by agonized young men encountering violence and death; testimonies of harsh confrontations with enemy soldiers and civilians; and comments that would be considered heresy nowadays. These included questioning whether the conquest of [East] Jerusalem was really necessary, and whether, in exchange for peace, it [East Jerusalem] should be returned to Jordan. There were no testimonies describing war crimes.

IDF soldiers in Sinai. June 7, 1967. Gamma-Keystone via Getty Images

Even though this was a softened version, it turned out to be sufficient to make waves. In the sea of victory albums and tales of heroism – and in total contrast to its antithesis, the best-selling book “The Tanks of Tammuz,” by Shabtai Teveth – “The Seventh Day” became a sensation. The book’s print run was 150,000, and it was translated into English, Spanish, Swedish, German, French, Arabic and Yiddish.

When it was first published in October 1967, it was intended only as an internal booklet for kibbutz members. But reports of it and quotations from it led to its dissemination among the general public.

The book was received in two ways. Its supporters viewed its antiwar character and universal sensitivities to the horrors of war as decisive proof of moral superiority. Discussion about the burden of fighting, recoiling from violence and the oppression of victory – all were perceived as yet another justification for being victorious. However, most people saw it as something completely different. Among all the victory albums, the adoration of the military, of holy places and of liberated swaths of land, this book was perceived as a defiant downer. Some people considered the censored and lean testimonies to be sanctimonious, or miserable wailing. The book even got the derogatory moniker “Shooting and Crying,” while some people described it as an apology for winning the war. The subversive, competing narrative of the book was ridiculed, and the winners were also victorious in the underlying battle over national memory and the country’s history books.

Over the decades, the book slowly receded from memory, along with its voices – both the ones heard and the ones censored. Some tapes were kept by Shapira, but most were deposited in Yad Tabenkin, the Kibbutz Movement’s research and documentation center. Even though prominent journalists and media figures urged him to release his audio tapes over the years, Shapira refused to do so.

After finishing her studies at the Sam Spiegel Film and Television School in Jerusalem, Loushy returned to Tel Aviv and did a degree in history and literature. She took a history course and came across “The Seventh Day,” which she hadn’t been aware of. “I read it and my stomach turned,” she relates. “I couldn’t understand how I hadn’t heard about it until then, this book that came out three months after the war, with its strong antiwar message. I told myself we had all grown up with one clear narrative, and only [Prof.] Yeshayahu Leibowitz was known to have had other opinion. But here were conversations with 400 soldiers, all of them talking against wars – that did something to me. I was angry that this book didn’t even exist for my generation.”

Mor Loushy, director of “Censored Voices” film about Six-Day War. Tomer Appelbaum

At first, Shapira ignored Loushy’s requests – until she ambushed him at a conference where he was speaking. After that, they met at his kibbutz. “From the first meeting,” she recalls, “I felt both of us understood that we were now at a point in time where these things should come out. I told him these issues were relevant to us, to our society, and that we should look at our past with open and realistic eyes. Also, that this moral discourse must be publicized again. He understood.”

Loushy, 33, lives with her production partner, Daniel Sivan (he also edited the film). This is her second film, after “Israel Ltd.,” which followed young Jewish people on their trips to Israel financed by the Jewish Agency. She has already started work on her next film, “The Oslo Diaries.” It will deal with the secret channel of talks between Israel and the Palestinians in the 1990s, viewed through the private diaries of diplomats and other central figures.

The long hours involved in making “Censored Voices” began in Loushy and Sivan’s apartment. She listened to and transcribed 200 hours of recordings. She admits to being greatly affected by the conversations and getting sucked in, as if she were reliving that period herself.

“It’s usually people looking back at their experiences as they remember them today, many years later. I had a document that captured authentic testimonies immediately after the [Six-Day] War,” she says. “The way they analyze their experience is sincere and true. This was a pre-media era; they didn’t know how it would turn out and they talked freely, uncompromisingly and unapologetically.”

This impacted the way she constructed “Censored Voices.” It doesn’t deal with “The Seventh Day” itself, and there are no talking heads, intellectual analyses, historians or experts. Instead, there are recordings from the original audio tapes, accompanied by archival photos or, in some cases, the faces of the speakers listening to themselves, nearly 50 years on. The confusion and enthusiasm are replaced by grave, mature faces, sporting shocked expressions.

Rafael Eitan (right) in Rafah. June, 1967. Michal Han, GPO.

The Holocaust question

It’s impossible not to reflect on this moral discourse. There seems to be a clear line stretching between the shock felt by the soldiers of 1967, testifying about war crimes that they or others committed, and Israel in 2015, including its social and political situation. The movie serves as a clear invitation to renew the debate about moral issues. That’s why it seems that, just like the original book, the new documentary also faces being rebuffed.

Earlier this week, in an interview to radio’s Channel 7, Deputy Defense Minister Eli Ben-Dahan announced his intention to censor the documentary. Even though he hadn’t seen it, he called the movie “part of a trend aimed at discrediting Israel.”

It’s reasonable to assume that criticism will soon be brought against the testimonies that link some of Israel’s wartime actions with the Holocaust. “There is no comparison between war crimes and the Holocaust in this movie,” says Loushy. “The Holocaust is mentioned twice: once by Menahem Shalem, who was a child refugee himself. He, as a soldier, looks at refugees and remembers his experiences as a child. Another instance was very similar – these are very personal testimonies.

“The Holocaust was the dominant backdrop to the recordings in 1967,” she continues. “This was 20 years after it happened, a short time [six years] after the Eichmann trial, and questions of whether we were similar to them [Nazis] featured very prominently. We treated it with kid gloves. Not everything should be viewed through a prism of propaganda, or of Israel haters. We need to have the courage to contend with our own morality during wars. It’s in our interest as a society to review the past and face our demons.”

No place for humans

“I’ll tell you something I didn’t say in that book,” says Oz in the film. (During the war, he was a reservist in an information-dispensing unit.) “At 8 A.M. on June 5, as the fighting began, I stood among the tanks of Maj. Gen. [Israel “Talik”] Tal’s division opposite Rafah, and at 8:30 A.M. they moved in, with us behind them. For the first time, I saw a dead body along the road side. An Egyptian soldier lay on his back with outstretched arms and legs, his head on the ground with his eyes open. I looked at him and said to myself, ‘I’ll never be able to drink or eat again in my entire life.’ Six or seven hours later, I was standing in Sheikh Zuweid, surrounded by Egyptian casualties. I drank water from my canteen and listened to music on my transistor radio between news reports. The transformation I went through within seven hours was hard to comprehend.”

Amos Oz, from “Censored Voices” film about Six-Day War. Avner Shahaf.

Loushy asks Oz how he views the modern Israeli reality in relation to “The Seventh Day.” “I see more apathy in today’s society, more lack of sensitivity. What happens in the territories sometimes crosses a red line, constituting a war crime, but it’s [viewed as happening] there and not here. There is some mechanism of repression and disengagement at play. Many people don’t read news items relating to the occupation when they come across them. Thus, the media doesn’t adequately cover what happens there. Every day, every hour, Palestinians suffer humiliation, harassment at checkpoints, in their villages – the settlers’ sewage flows downhill into Arab villages.”

Did you already sense the consequences of the war back in 1967?

“Already during the fighting in Sinai, I felt that this victory was sowing seeds of deep hatred toward Israel. I thought we were justified in conducting that war, that we were acting in self-defense. I felt it was a just war, otherwise I would have refused to serve. I knew we were at the beginning of a long and difficult road of a bloody war with the entire Arab and Muslim world. I knew that peace could not come from the defeat and humiliation of the Arabs.”

Reflecting on the atmosphere in Israel after the 1967 war, Oz says, “The sense of relief was understandable, and I shared it. We thought we were facing annihilation. We were still under the shadow of the 1948 War of Independence, and many of us remembered living through it as children. We remembered siege, hunger, shelling, living in shelters, numerous casualties, terrible losses, prolonged suffering. No one thought this war would be so short. People were shocked when it ended after six days. It’s no wonder that a whole nation became euphoric – especially one that for thousands of years experienced force only as inflicted on its whipped backs. It’s probably natural that a people such as this gets a bit drunk with its physical prowess. But my friends and I saw the other side of the coin as well.

“I remember the sensation and I remember that a Holocaust hovered above us twice. Once was during the waiting period before the war, when many people feared annihilation – since the Arabs were more numerous and powerful, equipped with modern Soviet weapons. They had the initiative and felt cocky. The prevailing feeling was they would come and exterminate us, just like in the Holocaust. The second time was when we saw the convoys of refugees, those who fled. Just as Menahem Shalem said in the recording you just played, as a former child refugee he saw himself in a Palestinian child carried in his parents’ arms, fleeing from an abandoned village into exile. I strenuously object to such comparisons. I always believed in different degrees of evil. Anyone who cannot rank different degrees of evil may end up a servant of evil.”

What did you feel when the collection of stories was distributed across the country?

“I remember feeling a bit alarmed when I saw the completed book. I thought to myself, What have we done? Maybe we are party spoilers, putting a wet blanket over the national celebration? I knew that many people would be angry with us, that the book would be attacked. But I felt at one with myself, that it was good we had spoken out. I never thought it would become a best-seller. I thought it would be read mainly in kibbutzim.”

In retrospect, are you pleased with that heritage?

“Yes, I’m pleased with it, pleased that this voice was preserved. I’m sorry it is no longer heard at this time.”

via

The ‘seventh day’: Censored voices from the 1967 war – Diplomacy and Defense – – Haaretz Daily Newspaper | Israel News.

Once again, I copied/pasted a Haaretz article… for you to read, if you don’t have premium access.

I know that it’s not exactly legal nor nicely presented, but still, as usual… it’s a worthy read, and the message must be spread.

I must find that docu. Yes, I must. 

Enjoy!

European Democracy must protect itself from its own suicidal naivety.

They haven’t understood a thing. The hundreds of thousands of patriots (that is what they call themselves), the Patriotic Europeans Against the Islamization of the West ―PEGIDA―, haven’t understood a thing.

I mention them because they are the latest fashion in Germany where they have gathered tens of thousands of protestors in just a few months. But we could also be talking about France’s National Front or, simply, of the wave of comments you will find if you peek into any Spanish internet forum where the words ‘immigration’ or ‘Islam’ are mentioned.

Regrettably, those who rush to the street in counter-protests, normally backed (at least in statements) by the governments, demanding the respect, tolerance and acceptance of other cultures, have understood even less.

via

Respecting the cannibals.

20140419-145559

(…) Because for Europeans, all Islam which is not directly assassinating is “moderate”. It can be as violent as it desires: predicate the mandatory veil for women, half-way or complete; say that women and men should not touch each other; that girls should not learn music; that being gay is bad for health; that all literary or humoristic work which questions the ‘sacred’ must be forbidden; that Koran laws are immutable, divine and must be above each country’s legislation…
An Islamic preacher can say all this and more and will be courted by ministers and presidents which will line up to debate with this ‘moderate Islam’ spokesperson. Many of these preachers would have been thrown into jail in Morocco or Syria for their hate-inspiring discourse, but Europe offered them not only asylum but a tribune, a debate, the position of president of the official Muslims council, the title of Honorary Gentleman and the Queens’ Order.

Yes: Europe has promoted, I don’t know if aware of it or blindly, but in an active and continuous way, a criminal way, the most extreme currents of Islam, financed by Saudi Arabia, Qatar, Kuwait and their neighbors thanks to the oil tide. From the government elites to the last mayor, the imams, theologians and preachers have been raised to the rank of representatives of the collectives of Maghrebi, Turkish or Pakistani origins. A rank they never had in their countries of origin, a power which they could only acquire thanks to the complicity of European administrations. By a double path: electing them as representatives and by eliminating any alternative ways these collectives may have had for expressing themselves. (…)

I CAN ONLY AGREE.

“Everywhere you see houses and churches on fire”

The year is 2015. It has now been exactly 100 years since the genocide took place. The perpetrators and most of the victims are gone. The Turks and Kurds of today are not the ones guilty of genocide but a process of reconciliation has not occurred.

Some Kurdish leaders and organizations have recognized Kurdish clans’ involvement in the massacre but from the Turkish side there is only silence. It hurts in your heart. But not only the cruel massacres and the holocaust on the Christians; not only did you see your entire family and your relatives killed, thousands of villages being emptied of its indigenous people and your entire history annihilated, but today they say that it never happened. It hurts within you. You can still feel the smell. The process of extermination against you is continued today, 100 years later.

Far from all Turks and Kurds were responsible for the massacre. There are examples of Turkish, Kurdish and Arab families who adopted children or protected persecuted, to save them from a sure death. There are documented cases where governors refused to follow government orders of the massacres. There are also examples of Kurds who protected Christian villages against other Kurds.

The night of April 24, 1915, the first phase of the genocide began when 250 Armenian doctors, lawyers, politicians, government officials, teachers, writers, poets and other intellectuals who could become the core of a future resistance, were arrested overnight and executed within 72 hours. Therefore April 24 is counted as the start of the genocide.

The genocide that destroyed over two million Christians and that emptied the Syriac village of Kerburan, twice. The night is still your friend. For the night is when you still hear your mother’s voice, calling your beautiful name.

The year is 2015, but a part of me died in 1915.

via

Reliving the Armenian genocide: “Everywhere you see houses and churches on fire” – Your Middle East.

cristo_crucifixion_genocidio_armenio

Armenian women crucified by Kurdish clans in Deir-El-Zor, 1915… but at least they have acknowledged their role in the hell experienced by Armenians 100 years ago. 

Mona Eltahawy keeps making me like her…

Looking at the state of Libya and Syria today, post-Arab Spring, do you ever wonder if this was worth it?

No. I often compare Egypt to a house in which every window and door has been closed shut for the past 60 to 65 years. The revolution basically opened a window in that house. And you can imagine the stench that comes out after all those years. It’s horrible, and your first instinct is to close it because it stinks. But the only way to get the smell out is to continue to open all the windows.

via

Mona Eltahawy Doesn’t Need to Be Rescued – NYTimes.com.

Prison-Protest

Still… let’s be fair!

http://www.theglobeandmail.com/arts/books-and-media/book-reviews/why-mona-eltahawys-provocative-new-book-headscarves-and-hymens-falls-short-in-its-goal-to-change-the-arab-world/article24009841/

A movie to remember why people dies crossing the Mediterranean to reach places where they’re not welcome…

This road movie portrays the perilous journey of well-known intellectual Yassin al-Haj Saleh and young photographer Ziad Homsi through Syria, at a time when the country edges towards the brink.

Yassin (53), who spent 16 years in prison for belonging to the Syrian left, goes underground in 2011 to serve Syria’s popular uprising, while Ziad (24) – occasionally fighting with the rebels – takes photographs in his hometown Douma. In this Damascene suburb – where Yassin and his wife Samira Khalil found shelter – the two men meet and become friends.

Together, they embark on an adventurous journey through the desert to al-Haj Saleh’s native town Raqqa in Northeast Syria. Upon their arrival, Raqqa is occupied by the “Islamic State in Iraq and Levant” (ISIS), which also kidnapped two brothers of Yassin.

Consequently, the thinker leaves for Istanbul to pursue his writing for the revolution, hoping for a reunion with his wife Samira who remained in Douma. Ziad – abducted by ISIS on his way back – rejoins Yassin after his release, hoping to return home soon. All hopes are shattered when Samira gets abducted jointly with human rights lawyer Razan Zeitouneh.

And the film ends while Syria tumbles into a yawning abyss.

via

Our Terrible Country | Doc Alliance Films: Your online documentary cinema.

 it-is-terrible-to-speak-of-you-liberty-for-one-who-lives-without-you-quote-1

This movie is full of pearls of knowledge and wisdom, all of them learnt sourly during these years of hell for Syria.

The most important of all…. Syrians’ main enemy is not Assad, it’s not Daesh… it’s no one from outside.

Their most terrible enemy is deeply rooted inside them.

And it will be like this for generations. 

Yazidi means “I was created”

Who are the Ezidis?

Many Kurds know the Ezidis as refugees, IDPs, even as devil worshippers – though mostly through biased media reports. Kawa wants to learn the truth about the people’s religion and daily life. In this ZLR episode Kawa goes to a Ezidi community in Lalesh, the main Yazidi temple complex in the KR. He meets a young man called Zaid, who shows Kawa various aspects of Ezidi life; from how they eat, to prayer in their temple, to who is protecting them from IS. Zaid and his family were on Mount Sinjar and along with others subjected to much horror and deprivation.

via

Who are the Ezidis? – Middle East Alliance.

2500576_2012_198

Never stop learning, people… never. 

Why Israel does not help palestinians in Yarmouk?

From afar, it’s hard to recognize them. They are swaying human shadows, staring out into space, faces gaunt and their bones protruding from the skin that’s meant to cover them. But if you look at them closely, you’ll see who they are: They are the children and grandchildren of those who were expelled in 1948 (or who fled, or migrated – choose whatever word salves your conscience).

You can claim that you are not involved; after all, the decapitating sword is not your sword, and the hand that besieges and starves them is not your hand. All you (and your parents) did was lead them and their parents respectfully to the jungle, and then you turned on your heels to enjoy the villa and get drunk on the fragrance of the orchard and vineyard.

But what did Abd el-Hadi do to you (from the Arabic poem by Taha Muhammad Ali, “Abd el-Hadi Fights a Superpower”)? Since his expulsion from his Garden of Eden a curse pursues him, generation after generation. This Abd el-Hadi, “In his life, he neither wrote nor read/In his life he didn’t cut down a single tree/Didn’t slit the throat of a single cow/ In his life he did not speak of The New York Times/Behind its back/Or raise his voice to a soul/Except in saying ‘come in please, by God, you can’t refuse!’” (English by Peter Cole).

Meanwhile, in the northern part of the jungle, the forces of Syrian President Bashar Assad (the lion) are besieging the Yarmouk refugee camp and preventing the distribution of food, drugs and basic items. To the question of why the siege – after all, the camp didn’t rebel against Assad – there is no answer. Nor is there an answer as to why the Islamic State is butchering the camp’s residents. And when logic evaporates, all paths lead to more and more atrocities, until one reaches “the deepest circle of hell,” as UN Secretary General Ban Ki-moon put it. Ban is apparently a bit too optimistic, because the Arab hell has an infinite number of steps en route to the lowest rung.

Meanwhile, no moral question is being raised regarding Israel’s role in creating the killing fields there. On the contrary, one literary knight has established that the world is divided between the Jews and the Jew-haters, so perhaps now is the time to ascertain whether those human shadows lined up for slaughter at Yarmouk are Jew-haters. If so, then they’re apparently getting what they deserve.

But among Jews there are many who think differently. Amos Oz’s unsettling book, “The Gospel According to Judas,” is likely to arouse many thoughts in the reader. In my view, the book’s central question is: Was there no other way aside from the brute force of David Ben-Gurion? Was there no other way to establish a state for one people without destroying the present and future of another people?

History, as we know, can’t be changed, but examining historical events is crucial to changing how we relate to the past. And if we succeed in creating hypothetical options for events of the past, perhaps we can change the future. Given the horrific tragedy of the Yarmouk refugee camp, it is time for Israel to think differently about the Palestinian people, some of which is part and parcel of this country and its future.

Is it not time to whiten the black image of the Zionist movement a bit among Palestinians, as a refreshing start to forging a relationship between the two peoples? Why doesn’t Israel coordinate with Palestinian Authority President Mahmoud Abbas and the Israeli Arab leadership to absorb Yarmouk refugees in the PA-controlled territories and among Israeli Arabs, as was suggested in the Haaretz editorial on Thursday (“Help Yarmouk’s refugees,” April 9)?

Instead of running to the end of the world to show the beautiful face of Israel, extend a hand to your neighbor. Learn something from Jordan, a country that has no moral or political obligation to Syria yet has already absorbed more than a million refugees from there. For once in your life, do something that you can relate proudly to your grandchildren. Let them say with pride that in Yarmouk, the process of reconciliation with our cousins began.

via

Why doesn’t Israel help Palestinians in Yarmouk? – Opinion – Israel News | Haaretz.

israelpalestine_LargeWide

I guess the answer to this is the same to that question of “why Israel has never attacked those islamists roaming their Syrian borders, or even cured some at their hospitals, while never hesitated in attacking Syrian or Hizbullah targets?”

Realpolitik. Vomitive as usual. 

antropologia social i cultural

Estudis d'Arts i Humanitats UOC

El Antropólogo Principiante

Aprendiendo Antropología Social y Cultural

MENA Women's Platform

Women for social change, political engagement and peace

ExJew

Not only is it toxic to society for some to believe God has favorites, it's an irrational conclusion as well. Choose to not be chosen

Combat Journalist

All about Afghanistan

Ian Bach

Viewing conflicts through the eye of Counterinsurgency COIN - Since 2007

In Saner Thought

"It is the duty of every man, as far as his ability extends, to detect and expose delusion and error"..Thomas Paine

Mosul Eye

To Put Mosul on the Global Map

Personal Website of Mutlu Civiroglu

your gate to the world of the Kurds

Desertpeace

Towards a Just and Lasting Peace between Israel and Palestine

Attenti al Lupo

www.attentiallupo2012.com

M'Sur

Revista Mediterránea

Ayan Mukherjee

I'm a Spaniard. My blood is purely Spaniard, hence, it is a perfect mix of the best drops from Iberians, Celts, Basques, Phoenitians, Greeks, Carthaginians, Romans, Visigoths, Jews, Berbers, Arabs, and other European immigrants... That's to be a pure Spaniard. I reached this conclusion when I met some Bedu from Saudi Arabia, back in 2005 I think. She used to praise her blood purity and her tribe lineage, making me think about my own roots... while opening a door inside me, right into the unknown life of Middle Eastern human beings. She helped me awake a pride for my own heritage, but never closing doors to others. This is why I am commonly called Tono by everyone, but here I can be again Youssef Antun Bin Antun Bin Youssef Ibn Untinyan, Al-Must'arib. Same as I decided to accept the challenge, now I offer the same chance to others... Marhaban! (مرحبا. ) And... one last thing: ALL THOSE ORANGE CHARACTERS IN THE POSTS ARE LINKS. Use them. Wisely.

Mediterranya

Stories from the White Sea

THAQAFA MAGAZINE

ARAB THOUGHT / ROOTS / CULTURE

El saber no está de más

I'm a Spaniard. My blood is purely Spaniard, hence, it is a perfect mix of the best drops from Iberians, Celts, Basques, Phoenitians, Greeks, Carthaginians, Romans, Visigoths, Jews, Berbers, Arabs, and other European immigrants... That's to be a pure Spaniard. I reached this conclusion when I met some Bedu from Saudi Arabia, back in 2005 I think. She used to praise her blood purity and her tribe lineage, making me think about my own roots... while opening a door inside me, right into the unknown life of Middle Eastern human beings. She helped me awake a pride for my own heritage, but never closing doors to others. This is why I am commonly called Tono by everyone, but here I can be again Youssef Antun Bin Antun Bin Youssef Ibn Untinyan, Al-Must'arib. Same as I decided to accept the challenge, now I offer the same chance to others... Marhaban! (مرحبا. ) And... one last thing: ALL THOSE ORANGE CHARACTERS IN THE POSTS ARE LINKS. Use them. Wisely.

Sweden and the Middle East Views

Articles, updates & views - from another angle than in your mainstream Western media

Karl reMarks

I'm a Spaniard. My blood is purely Spaniard, hence, it is a perfect mix of the best drops from Iberians, Celts, Basques, Phoenitians, Greeks, Carthaginians, Romans, Visigoths, Jews, Berbers, Arabs, and other European immigrants... That's to be a pure Spaniard. I reached this conclusion when I met some Bedu from Saudi Arabia, back in 2005 I think. She used to praise her blood purity and her tribe lineage, making me think about my own roots... while opening a door inside me, right into the unknown life of Middle Eastern human beings. She helped me awake a pride for my own heritage, but never closing doors to others. This is why I am commonly called Tono by everyone, but here I can be again Youssef Antun Bin Antun Bin Youssef Ibn Untinyan, Al-Must'arib. Same as I decided to accept the challenge, now I offer the same chance to others... Marhaban! (مرحبا. ) And... one last thing: ALL THOSE ORANGE CHARACTERS IN THE POSTS ARE LINKS. Use them. Wisely.

The Accidental Theologist

Just another WordPress.com weblog

World

International Headlines, Stories, Photos and Video

Stephen Liddell

Musings on a mad world

American Bedu

Experiences and observations of a former American diplomat now married to a Saudi and living in KSA...

Nervana

From the Middle East to the British Isles

NotGD

I'm a Spaniard. My blood is purely Spaniard, hence, it is a perfect mix of the best drops from Iberians, Celts, Basques, Phoenitians, Greeks, Carthaginians, Romans, Visigoths, Jews, Berbers, Arabs, and other European immigrants... That's to be a pure Spaniard. I reached this conclusion when I met some Bedu from Saudi Arabia, back in 2005 I think. She used to praise her blood purity and her tribe lineage, making me think about my own roots... while opening a door inside me, right into the unknown life of Middle Eastern human beings. She helped me awake a pride for my own heritage, but never closing doors to others. This is why I am commonly called Tono by everyone, but here I can be again Youssef Antun Bin Antun Bin Youssef Ibn Untinyan, Al-Must'arib. Same as I decided to accept the challenge, now I offer the same chance to others... Marhaban! (مرحبا. ) And... one last thing: ALL THOSE ORANGE CHARACTERS IN THE POSTS ARE LINKS. Use them. Wisely.

Blue Abaya

I'm a Spaniard. My blood is purely Spaniard, hence, it is a perfect mix of the best drops from Iberians, Celts, Basques, Phoenitians, Greeks, Carthaginians, Romans, Visigoths, Jews, Berbers, Arabs, and other European immigrants... That's to be a pure Spaniard. I reached this conclusion when I met some Bedu from Saudi Arabia, back in 2005 I think. She used to praise her blood purity and her tribe lineage, making me think about my own roots... while opening a door inside me, right into the unknown life of Middle Eastern human beings. She helped me awake a pride for my own heritage, but never closing doors to others. This is why I am commonly called Tono by everyone, but here I can be again Youssef Antun Bin Antun Bin Youssef Ibn Untinyan, Al-Must'arib. Same as I decided to accept the challenge, now I offer the same chance to others... Marhaban! (مرحبا. ) And... one last thing: ALL THOSE ORANGE CHARACTERS IN THE POSTS ARE LINKS. Use them. Wisely.

Omaima Al Najjar

A Saudi-Arabian Political Refugee .. in Italy

Global Voices

I'm a Spaniard. My blood is purely Spaniard, hence, it is a perfect mix of the best drops from Iberians, Celts, Basques, Phoenitians, Greeks, Carthaginians, Romans, Visigoths, Jews, Berbers, Arabs, and other European immigrants... That's to be a pure Spaniard. I reached this conclusion when I met some Bedu from Saudi Arabia, back in 2005 I think. She used to praise her blood purity and her tribe lineage, making me think about my own roots... while opening a door inside me, right into the unknown life of Middle Eastern human beings. She helped me awake a pride for my own heritage, but never closing doors to others. This is why I am commonly called Tono by everyone, but here I can be again Youssef Antun Bin Antun Bin Youssef Ibn Untinyan, Al-Must'arib. Same as I decided to accept the challenge, now I offer the same chance to others... Marhaban! (مرحبا. ) And... one last thing: ALL THOSE ORANGE CHARACTERS IN THE POSTS ARE LINKS. Use them. Wisely.

ARABLIT & ARABLIT QUARTERLY

A magazine of Arabic literature in translation